疲れた
疲れている状態
用法
あぁ、こえぇなぁ」
【訳:あぁ、疲れたなぁ】
疲れている状態を表すので、これから疲れることをするときなどには使いません。
例えば、「明日は大仕事があっがら、こえぇなぁ」とは言いません。
この場合は「骨折れる」を使います。
「明日の大仕事は骨折れんなぁ」
【訳:明日の大仕事は疲れる(だろう)なぁ】
疲れた
疲れている状態
用法
あぁ、こえぇなぁ」
【訳:あぁ、疲れたなぁ】
疲れている状態を表すので、これから疲れることをするときなどには使いません。
例えば、「明日は大仕事があっがら、こえぇなぁ」とは言いません。
この場合は「骨折れる」を使います。
「明日の大仕事は骨折れんなぁ」
【訳:明日の大仕事は疲れる(だろう)なぁ】
来い
用法
「こっちゃこぉ」
【訳:こちらに来なさい】
作る、作った、作っている
こしらえる(作る)が訛ったもの。
怒鳴って怒る
怒声あげる、が訛ったものではないかと推測します。
こちらに
こっちさ」が変化したものと思います。
ご馳走
ご馳走ぶり、ご馳走のボリュームや見栄え
堪(こた)えられないほど美味しい
用法
「風呂あがりのビールはこでらんにぃなぁ!」
【訳:風呂あがりのビールは(堪えられないほど)うまいなぁ!】
眉毛
子供たち